Thursday, 2 November 2017

Фламандска яхния с бира / Carbonnade flamande




[БГ] Сготвена за дълго време на бавен огън, яхния с плътен и ароматен сос с дъх на подправки, който обвива късчета топящо се под вилицата месо. Истинска наслада! Традиционен специалитет от Белгия, много навлязал и в кухнята на северна Франция (Лил и региона).
[FR] Cuite longtemps à feu doux, avec une sauce dense et savoureuse aux épices qui englobe des morceaux de viande fondante sous la fourchette. Un vrai régal ! Spécialité traditionnelle belge qui a traversé également la frontière vers le nord de la France.

Продукти:
(за 6 порции)
1 кг телешко месо (аз ползвах от плешката)
2 глави лук
1 с.л. кокосово масло (заменя се с обикновено масло)
1 ч.л. кафява захар
1 с.л. балсамико
1 с.л. кокосово брашно (или обикновено брашно)
500 мл тъмна бира
Около 250 мл телешки бульон
120 г меденки* без глазура (или стар хляб)
2 ч.л. горчица
4 стръка прясна мащерка

Лукът се обелва и нарязва на едро. Месото се нарязва на едри хапки (около 4-5 см). Маслото се загрява на силен огън в дълбока тенджера с дебело дъно.

Месото се запечатва на порции от всички страни в маслото (не слагайте всичкото наведнъж, защоно температурата ще спадне и месото ще заври, вместо да се запечата). Отделя се в чиния. В остатъка от мазнината се задушава лукът, заедно със захарта и оцета балсамико. Оставя се да се карамелизира леко на умерен огън.

Месото се връща в тенджерата при лука, поръсва се с брашното и се разбърква добре, посолява се и се подправя с черен пипер. Прибавят се бирата и бульона, разбърква се добре. Добавят се стръковете мащерка и намазаните с горчицата меденки (хляб), които се подреждат отстрани върху яхнията. Те ще се разтворят при готвенето и ще придадат допълнителна плътност на соса.

Огънят се намалява, тенджерата се покрива с капак и се оставя да къкри на слаб огън за 2 часа и половина или 3 часа, като се разбърква внимателно от време на време. Ако сосът е повече или е по-рядък, може тенджерата да се отхлупи прз последните 30 минути.

Яхнията се сервира поръсена с магданоз и придружена от броколи и варени картофи... и чаша бира. Традиционната гарнитура е пържени картофи, но може да бъде и пюре, както и други зеленчуци по желание. Ястието е още по-вкъсно притоплено на следващия ден.

* аз използвах един френски вариант на сладък хляб с мед и подправки, т.нар. „pain d’épices“, който на вкус се доближава изключително много до нашите меденки (ако искате да си направите вкъщи, ето рецепта). Ако не сте почитатели на леко сладникавия им вкус, може да ги замените частично или напълно със стар хляб. Аз лично харесвам допълнителното богатство от вкусове, добавено от подправките в меденките.


Ingrédients:
(pour 6 parts)
1 kg de paleron de bœuf
2 oignons
1 càs de graisse pour la cuisson (pour ma part, j’opte pour l’huile de coco ou de beurre)
1 càc de sucre roux
1 càs de vinaigre balsamique
1 càs de farine (de coco pour cette fois-ci)
500 ml de bière brune
Environ 250 ml de fond de veau
120 g (4-5 tranches) de pain d’épices (voici une recette si vous voulez le faire maison)
2 càc de moutarde
4 brins de thym

Éplucher et émincer les oignons. Découper la viande en gros cubes (4-5 cm). Faire chauffer le beurre ou l’huile dans une cocotte (en fonte et à fond épais de préférence) à feu moyen à vif.

Faire dorer la viande en 2-3 portions dans le beurre (ne pas mettre tout d’un seul coup, car cela va faire baisser la température et la viande va bouillir plus que dorer). Réserver dans une assiette. Faire revenir l’oignon dans le reste de beurre, avec le sucre roux et le vinaigre balsamique. Laisser caraméliser légèrement à feu moyen.

Remettre la viande dans la cocotte, saupoudrer avec la farine et bien mélanger. Laisser dorer 1-2 minutes, saler et poivrer. Verser la bière et le fond de veau, mélanger bien. Ajouter les brins de thym et disposer les tranches de pain d’épices tartinées avec la moutarde sur les côtés. Le pain d’épices va fondre lors de la cuisson et épaissir davantage la sauce.

Baisser le feu, couvrir la cocotte et laisser la carbonnade mijoter à feu très doux pendant 2h30 – 3h, en mélangeant de temps à autre. Si la sauce est en trop grande quantité ou pas suffisamment épaisse, laisser le plat sans le couvercle pendant la dernière demi-heure de cuisson.

Servir la carbonnade parsemée d’un peu de persil haché et accompagnée de brocolis et pommes de terre vapeur (les frites étant la garniture traditionnelle). Ne pas oublier la chope de bière (avec modération !). Le plat est encore meilleur réchauffé le lendemain.

5 comments:

Iliana said...

Звучи много, много вкусно!
Чудесна рецепта.

Mira said...

Благодаря ти, Ил :)

Батето М said...

Вкуснотия.

Mira said...

Благодаря :)

Мъх said...

Ох, че вкуснооооо. Отивам за телешко :)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...