Friday, 3 May 2013

Мариновани агнешки котлети / Côtes d’agneau marinées



[BG] Мариновани агнешки котлети с полента и задушен манголд с домати и последният да затвори вратата.
[FR] Côtes d’agneau marinées à la polenta et blettes à la sauce tomate… le dernier ferme la porte.


Традицията повелява по Великден и Гергьовден да се приготвя агнешко. В домашни условия това е най-често бутче или плешка, пълнено с ориз и джоджен, запечено с чесън и розмарин, придружено от зелена салата и хрупкави картофи. Само докато го напиша и ми се прияде... Но днес ще ви предложа една малко по-различна рецепта.
 Вкъщи сме трима. Едно бутче, дори и не пълнено, го похапваме в продължение на 3-4 дни. Затова обикновено го приготвям, само ако имаме гости.

По тази причина много харесах днешната рецепта, още като я видях. Освен, че е бърза (ако изключим времето за мариноване), позволява количеството да се адаптира според броя на сътрапезниците. Това ще е великденският ни обяд в неделя. Може, ако много ми се помолят вкъщи, в краен случай да сменя гарнитурата и да сложа хрупкави картофи вместо манголд и полента.

Продукти:
(за 4 порции, рецептата е с леки модификации от блога Fork Spoon Kinfe)
8 малки агнешки котлета
3 скилидки чесън
2 с.л. ситно нарязан пресен розмарин
4 с.л. студенопресован зехтин
Настърганата кора на половин лимон
1 чаша царевичен грис (от бързо варящия се вид)
1 връзка (7-8 листа) манголд
½ консерва (около 1 чаша) домати
Сол, черен пипер

Приготва се марината от ситно нарязаните 2 скилидки чесън, розмарина, 2 с.л. зехтин, лимоновата кора, щипка сол и черен пипер на вкус. Почистените котлети се намазват с маринатата, поставят се в херметически затворен съд и се оставят в хладилника за 2 часа (до цяла нощ).

Манголдът се почиства и измива. Дръжките се нарязват на парчета, а останалата част – на ивици. В дълбок тиган се загрява 1 с.л. зехтин и в него се поставя необелена третата скилидка чесън за няколко минути, колкото да ароматизира зехтина. Добавя се мангорда и се задушава докато се изпари водата (4-5 минути).Добавят се консервираните домати, подправя се със сол и черен пипер и се оставя да се задуши още няколко минути, докато се сгъсти соса. Оставя се на топло.

Грилът (или тиган) се загрява и маринованите котлети се запичат за 3-4 минути от всяка страна (може и повече, ако харесвате добре изпечено месо).

Докато котлетите се пекат, царевичният грис се сипва във вряща подсолена вода и се оставя да поври на тих огън за 2-3 минути (ако е от бързоварящия се вид), или повече, в зависимост от вида. За пропорциите грис/вода и времето за варене спазвайте указанията на пакета. Оставете да се вари, докато се получи гладка и кремообразна смес (не много стегната). Добавя се останалата 1 с.л. зехтин и се разбърква добре.
Котлетите се сервират придружени от задушения манголд и полентата.

Selon la tradition bulgare, à Pâques et à la Saint-Georges (le 6 mai), on prépare de l’agneau. A l’extérieur l’agneau est souvent préparé à la broche ou cuit sur des braises dans un puits creusé dans la terre. A la maison c’est plutôt une épaule ou gigot farci avec du riz et de la menthe ou cuit au four avec de l’ail et romarin et servi accompagné de la salade verte et pommes de terres croustillantes. Rien que l’écrire, j’en ai de l’eau à la bouche. Mais aujourd’hui je propose une recette un peu moins traditionnelle.

Comme nous sommes trois à la maison, nous mangerions un gigot (farci ou pas) pendant au moins 3-4 jours. Voila pourquoi, je le prépare seulement quand nous avons des invités. C’est la raison pour laquelle la recette d’aujourd’hui m’a plu dès que je l’ai vue. Non seulement elle est rapide à préparer (si on ne compte pas le temps de repos), mais aussi, les quantités peuvent être facilement ajustées selon le nombre de convives. Ce serait l’agneau pascal dimanche prochain. Eh oui, dimanche c’est la Pâque orthodoxe suivie de près de la Saint-Georges lundi. Que de bonnes raisons pour manger de l’agneau. Et si l’on me le demande gentiment, je vais même changer la garniture et changer les blettes et la polenta pour des pommes de terre croustillantes.


Ingrédients :
(pour 4 parts, la recette est légèrement modifiée du blog Fork Spoon Kinfe)
8 côtes d’agneau
3 gousses d’ail
2 càs de romarin frais émincé
4 càs d’huile d’olive
Le zeste d’un demi-citron
1 tasse de semoule de maïs pour polenta (cuisson rapide)
1 botte (7-8 grandes feuilles) de blettes
½ tasse de tomates concassées en conserve
Sel et poivre

Préparer une marinade avec 2 gousses d’ail finement hachés, le romarin émincé, 2 càs d’huile d’olive, le zeste de citron, une pincée de sel et un peu de poivre. Badigeonner généreusement les côtes d’agneau avec la marinade, les mettre dans une boite hermétique et laisser mariner pendant 2 heures (ou toute la nuit).

Nettoyer et laver les feuilles de blettes. Découper les tiges en morceaux et les feuilles en lanières. Faire chauffer 1 càs d’huile d’olive dans une casserole, y jeter la troisième gousse d’ail sans l’éplucher et laisser cuire pendant 1-2 minutes, juste pour parfumer l(huile. Ajouter les blettes et les faire sauter pendant 4-5 minutes ou jusqu’à ce que l’eau soit évaporée. Verser les tomates concassées, ajuster l’assaisonnement et laisser mijoter à feu doux pendant encore quelques minutes pour que la sauce s’épaississe.

Faire chauffer le gril ou une poêle et y faire cuire les côtes d’agneau pendant 3-4 minutes de chaque côté (ou plus, si vous les préférez bien cuites).

Pendant que les côtés d’agneau cuisent, préparer la polenta en la versant en pluie dans de l’eau bouillante salée. Se référer aux instructions sur le paquet pour le volume d’eau et le temps de cuisson nécessaires. Faire cuire à feu doux, en remuant afin d’obtenir une polenta pas très ferme et bien crémeuse. Retirer du feu et ajouter le reste d’huile d’olive et bien mélanger.
Servir les côtes d’agneau accompagnées des blettes et la polenta.

5 comments:

Candy said...

Много обичам котлетчета! Интересна рецепта и много красиви снимки! С пожелания за Светли празници, вкусни трапези и красиви яйчица!

Dani said...

Маги, аз ще затворя вратата, но усещам как след мен напират :)
Много са вкусни, но аз рядко намирам!
Прегръдка с пожелание за светли и благословени празници!

Мария said...

И аз искам да си хапна агънцее, но моите мъже как го недолюбват... Никак не е честно :(
Страхотни са, Мира, страхотни!...
Изобщо няма да затварям вратата, на течение ще ги излапам ;)
Желая ти весел нашенски Великден, хубаво е човек да празнува по два пъти :)

Mira said...

Кенди, Дани, Мария, благодаря ви!
Мария, наистина е много добре човек да празнува два пъти... особено ако са така раздалечени, както тази година :)
Весели празници!

Kokona said...

Обожавам агнешко, а твоето изпълнение на рецептата ме кара да преглъщам пред монитора :)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...