Tuesday, 26 March 2013

Пиле „Кунг Пао” / Poulet „Kung Pao”



[BG] Първа китайска рецепта в блога: леко лютиво пиле с фъстъци.
[FR] Première recette de cuisine chinoise dans le blog : poulet légèrement relevé avec des cacahouètes.


Някои пият кафето си черно без захар.
Други предпочитата водката мартини разбита, не разбъркана.
Шелдън Купър харесва пилето си Кунг Пао с кафяв ориз и горчица от корейския магазин.
Това е втората рецепта (след кадай панийр), вдъхновена от сериала „Теория на Големия взрив”, чийто шести сезон следя трепетно в момента. Редът й дойде по простата причина, че неделното печено на майката на Хауърд се прави от част от говеждите гърди, която се намира трудно в обикновените месарници. Но някой ден ще я намеря и нея, и тогава такова печено ще спретна... Stay tuned, дето се казва.
За момента ще се задоволя с пилето „Кунг Пао”, макар и с някои заменени продукти. Това със сигурност няма да се хареса на Шелдън, но в нашия селски магазин за екзотични продукти нямаше корейска горчица или вино Шаоксинг. Дори и кафяв ориз нямах подръка, затова изпэлзвах пълнозърнест, който при сваряването от леко бежов си стана съвсем бял. Но да се върнем на пилето.
Това ястие, наречено още „Гунг Бао” е представител на сечуанската кухня и се счита, че води името си от Дън Баожен, губернатор на Сичуан, чиято титла е била именно „Гонг Бао” („дворцов пазител”). Според други, ястието е било донесено в Сичуан от преждеспоменатия губернатор от родната му провинция Гижу в централен Китай. Представлява мариновани късчета пилешко, с леко лютив сос, фъстъци и малко зеленчуци по желание. Дори Камбанката каза: „Мамо, това е по-вкусно дори и от хамбургер!”. Общо-взето, получи се чудесен скок в китайската кухня. Да се готви пилето с мандарини!


Продукти:
(за 4 порции, рецептата е с леки модификации от Rasa Malaysia)

600 г пилешки гърди без кожата
4 с.л. печени фъстъци
½ люта червена чушка, без семките (повече, ако обичате люто)
3 с.л. олио
2 с.л. ситно нарязан пресен джинджифил
2 скилидки чесън
2 стръка пресен лук

За маринатата:
2 с.л. нишесте
4 ч.л. соев сос
3 с.л. оризово вино
1 ч.л. олио

За соса:
3 с.л. соев сос
½ ч.л. захар
1 ч.л. балсамико
4 с.л. вода
2 ч.л. нишесте

Сварен ориз за гарнитура

Пилето се нарязва на хапки. Залива се с маринатата, приготвена от продуктите, покрива се и се оставя за около час.
Продуктите за соса се смесват в малка купа. Лютата чушка се нарязва на ситно, както и пресния лук. Чесънът се нарязва на тънки филийки.
Една супена лъжица олио се загрява на силен огън в дълбок тиган или уок. Добавят се пилешките късчета и се запържват за няколко минути, докато станат почти готови. Изваждат се и се оставят настрана. Останалото олио се загрява на силен огън. Добавят се джинджифилът и чесънът и се разбъркват добре. Веднага се добавя лютата чушка и се оставя за около минута. Пилешките хапки са връщат в тигана, разбъркват се с подправките и се добавят фъстъците. Прибавя се соса и се разбърква добре. Оставя се на огъня за минута-две, колкото сосът да се сгъсти. Отдръпва се от огъня и се поръсва с пресния лук.
Сервира се веднага, с гарнитура от сварен ориз. Може да се добави малко соев сос по желание.


Certains boivent leur café noir et sans sucre.
D’autres préfèrent leur vodka-martini au shaker, pas à la cuillère.
Sheldon Cooper aime son poulet Kung Pao accompagné de riz brun et de moutarde de l’épicerie coréenne.
Après le kadhai paneer, voici une autre recette inspirée de la série « The Big Bang Theory » dont je suis assidument la sixième saison. Son tour est arrivé pour la simple et bonne raison que le rôti de la maman de Howard, le fameux « brisket » provient d’une partie du bœuf presque introuvable dans les boucheries traditionnelles. Un jour je lui mettrais la main dessus… Stay tuned !
Pour l’instant, je vais me contenter du poulet Kung Pao, même si j’ai dû remplacer certains produits. Ce ne serait certainement pas au gout de Sheldon, mais dans le magasin de produits exotiques de notre petite ville, il n’y a ni moutarde coréenne ni vin de « Shaoxing». Je n’avais même pas de riz brun sous la main et j’ai utilisé de riz complet, qui, de plus, a blanchi à la cuisson. Mais retournons à notre poulet.
Ce plat, connu également sous le nom de « Gung Bao », fait partie de la cuisine du Sichuan. Il parait que son nom provient d’un certain Ding Baozhen, gouverneur du Sichuan au XIXe siècle dont le titre Gung Bao signifie « gardian du palais ». D’autres sources certifient que le gouverneur, natif de la région de Guizhou, aurait lui-même apporté ce plat en s'installant dans le Sichuan. C’est un plat légèrement relevé, avec des morceaux de poulet nappés de sauce, quelques cacahuètes  et des légumes en option. Le verdict de Clochette : « Maman, c’est meilleur qu’un hamburger ! ». En gros, c’est un bon début dans la cuisine chinoise. Pour la prochaine fois : poulet aux mandarines !

Ingrédients :
(pour 4 parts, la recette est légèrement modifiée de Rasa Malaysia)
600 g de blanc de poulet sans la peau
4 càs de cacahuètes grillées
½ piment rouge, sans les graines (ou plus, si vous aimez les plats plus épicés)
3 càs d’huile
2 càs de gingembre frais finement haché
2 gousses d’ail
2 tiges de ciboule

Pour la marinade :
2 càs de fécule de maïs
4 càs de sauce soja
3 càs de vin de riz
1 càc d’huile

Pour la sauce :
3 càs de sauce soja
½ càc de sucre
1 càc de vinaigre balsamique
4 càs d’eau
2 càc de fécule de maïs

Du riz cuit pour accompagner le plat

Découper le poulet en morceaux de la taille d’une bouchée. Enrober de marinade, couvrir et laisser reposer pendant 1 heure.
Dans un bol mélanger les produits pour la sauce. Emincer finement le piment, la ciboule. Couper les gousses d’ail en fines tranches.
Faire chauffer 1 càs d’huile dans un wok ou une poêle profonde. Ajouter les morceaux de poulet et les faire revenir pendant quelques minutes jusqu’à ce qu’ils soient presque cuits. Les sortir dans un plat et réserver. Faire chauffer le reste de l’huile dans la poêle sur feu vif. Ajouter le gingembre puis l’ail et bien mélanger. Ajouter le piment et laisser cuire environ une minute en mélangeant bien. Remettre le poulet dans la poêle, mélanger et ajouter les cacahuètes grillées. Verser la sauce, bien mélanger pour que la sauce nappe bien les morceaux de poulet et laisser sur le feu pendant encore 1-2 minutes jusqu’à ce que la sauce épaississe. Retirer du feu et ajouter la ciboule émincée.
Servir de suite, accompagné de riz cuit et un peu de sauce soja, si besoin.

3 comments:

Dani said...

Мира, не съм на "ти" с любимия ти сериал :)
Но това не пречи да оценя по достойнство рецептата!
Обичам тези подправки и съм сигурна, че е "по-вкусен дори и от хамбургер" :)
Прегръдка и много усмивки!

Angellove's Cooking said...

Много дразни любопитството тая твоя рецепта, Мира :)) така ми се иска да я пробвам на мига... Обичам да експериментирам с рецепти с пиле и при първа възможност ще се възползвам от предложението ти :)
Хубав ден ти желая!!!

Mira said...

Дани, Мина, благодаря ви! :)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...