Sunday, 23 December 2012

Тиквеник с гарам масала / Tikvenik pour le Réveillon de Noël



[BG] Един малко по-нестандартен тиквеник с гарам масала и червени боровинки за Бъдни вечер.
[FR] Dessert à base da pâte filo, potiron, garam massala et épices pour le réveillon de Noël.


Утре е Бъдни вечер. Вече подготвих седемте постни ястия по българска традиция. Но тъй като вкъщи, Бъдни вечер (както и доста други празници) е мулти-култи, ще има и две непостни добавки, за да уважим и френската част от традицията.  
И след като тъй и тъй сме тръгнали в  мулти-култи посока, ето и един малко по-нестандартен тиквеник, който ми се въртеше в главата от известно време. Сигурно не откривам топлата вода, но, признавам, съчетанието на аромати много ми допадна.


Продукти:
(за  20 индивидуални проции)
20 листа кори за баница
700 г тиква (не воден сорт), сурова и настъргана
4 с.л. захар мусковадо
½ чаша орехи пекан и макадамови ядки (може да се заменят с орехи и лешници), нарязени на едро
1/3 чаша сушени червени боровинки
5 с.л. олио
1 ½ ч.л. гарам масала
1 ч.л. канела
½ ч.л. индийско орехче
Около 3-4 с.л. пудра захар за поръсване

Настърганата тиква се смесва в купа със захарта, ядките, подправките и 3 с.л. олио. Разбърква се добре

Кора за баница се намазва с четка с малко от останалото олио, сгъва се на 2 на ширина и после на още две, така че да се получи тясна и дълга лента. Две лъжици от плънката се разпределят по ширината на кората, докъм средата. Кората се сгъва на триъгълници,  като се внимава плънката да не излезе отстрани. Получените индивидуални порции се поставят в тава, покрита с пекарска хартия.

Фурната се загрява на 180 градуса. Порциите тиквеник се намазват леко с олио отгоре и се посипват с малко пудра захар. При печенето захарта карамелизира леко. Пече се около 20 минути, или до златисто. След изваждане се поръсва леко с остатъка от пудрата захар.


Je me suis longuement posée la question comment je pourrais décrire le « tikvenik » en français.
En Bulgarie, il y a plusieurs entrées ou desserts à base de pâte filo. Le plus souvent, elle est farcie avec des œufs et du fromage (de type feta), des épinards, du poireau, du chou, parfois même avec de la viande et des légumes, des pommes, du loukoum ou du potiron. La version à la pâte filo farcie au potiron s’appelle justement « tikvenik ».  Il est aussi un des plats les plus répandus que l’on sert lors du Réveillon de Noël.
Traditionnellement, le repas du Réveillon consiste doit se composer d’un nombre impair (7 ou 9) de plats maigres, sans produit animalier. On retrouve parmi eux des noix, des fruits, un pain sans levure, des feuilles de vigne ou poivrons farcis avec du riz ou des haricots blanc (des aliments qui gonflent à la cuisson pour que la fortune de la famille grossisse pendant la nouvelle année), des fruits secs cuits à l’eau avec du sucre et des épices, et le tikvenik. Dans sa version le plus classique, il se présente sous la forme de longs rouleaux, farcis au potiron, noix, sucre et cannelle. 

J’ai déjà choisi les plats maigres pour demain soir, mais comme dans la famille les fêtes sont souvent multiculturelles,  je vais rajouter deux ingrédients typiques du Réveillon français (foie gras et saumon mariné). Et comme il y aura de toute façon des influences multiculturelles, j’ai choisi de revisiter un peu le tikvenik classique en réalisant une idée qui trottait depuis un moment dans ma tête. J’ai substitué les noix avec des noix de pécan et macadamia, rajouté des cranberries séchés et du garam massala au rayon épices et, pour couronner le tout : j’ai fait des portions individuelles.
Je n’ai pas inventé l’eau chaude, mais pour ma grande satisfaction, le résultat est bien réussi.


Ingrédients :
(Pour 20 portions individuelles)
20 feuilles de pâte filo
700 g de potiron (butternut), cru et râpé
4 càs de vergeoise
½ tasse de noix de pécan et noix de macadamia, hachées
1/3 tasse de cranberries séchés
5 càs d’huile de tournesol
1 ½ càc de garam massala
1 càc de cannelle en poudre
½ càc de noix de muscade
Environ 3-4 càs de sucre glace

Dans un bol, bien mélanger le potiron râpé avec les noix, les épices et 3 càs d’huile.
Prendre une feuille de pâte filo, la badigeonner avec un peu du reste d’huile, à l’aide d’un pinceau et la plier en deux dans le sens de la largeur. La replier encore une fois sur elle-même afin d’obtenir une bande longue et pas très large. Mettre 2 càs du mélange du potiron sur la largeur de la pâte et jusqu’à la moitié de la longueur. Replier le coin pour former un début de triangle, soulever la pointe et la replier encore une fois pour continuer à former un triangle. Continuer jusqu’à la fin de la pâte. 


Mettre le triangle obtenu sur une plaque à pâtisserie recouverte de papier sulfurisé. Replier les reste de feuilles filo afin d’obtenir 20 portions individuelles. Badigeonner légèrement la surface avec un peu d’huile et saupoudrer d’une fine couche de sucre glace qui va caraméliser lors de la cuisson.

Préchauffer le four à 180°C. Enfourner les « tikveniks » pendant 20 minutes ou jusqu’à ce qu’ils soient bien dorés. A la sortie du four les saupoudrer de sucre glace.

 Servir tiède ou à température ambiante avec du café, thé, vin chaud…

5 comments:

Didi Bunova said...

Ще ми бъде интересно да го опитам, сигурна съм, че ще ми хареса!
Весел мулти-култи празник и щастлива Коледа!

(много ми е симпатично "мулти-култи":)

Dani said...

Мира, чудесно предложение :)
Прегръдка и весели празници!
И всичко пожелано в "тихата и свята нощ", нека да се сбъдне!

Мъх said...

И на мен много ми харесва!
Весели празници и усмихната нова година, Мира!

gogolina said...

Оооо, зная колко е вкусно:)и аз скоро ги правих тези триъгълничета!
Весели празници с усмивка!
Светло Рождество Христово!

Йоланта Делибозова said...

Честита Коледа, мила! Много радост и усмивки ти желая. Наздраве !

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...