Wednesday, 4 April 2012

Нормандска ябълкова тарта / Tarte normande aux pommes



[BG] Нормандска ябълкова тарта за гостуването ми при Лулу в „Something”.
[FR] Une tarte normande à la pomme pour mon post en tant qu’invitée sur le blog « Something ».


Сигурно ви се е случвало да почувствате един човек близък още при запознанството ви. Усещането е странно, нали? Още по-странно е, когато се зачетете в някой блог в Мрежата и по някакъв начин усетите близък неговия автор. Сред хилядите блогове може да попаднете на „сродни души”, на които се възхищавате, които ви зареждат с добро настоение и усмивка,  където се отбивате с удоволствие и оставате за дълго. Един от моите такива блогове е „Нещото” на Руми. Винаги като чета постовете й, се усмихвам и чувствам като дошъл на гости приятел. 

Когато Руми/Лулу ме покани да й гостувам, приех с голямо удоволствие и незабавно (да не би да размисли междувременно, лол!). След което дойде дългото умуване за рецептата. Какво мога да „поднеса” към кафето на човек, който разказва толкова увлекателно за село Джинджърбредово и джинджърмените в него? Нещо оригинално, интересно, магическо? Първата рецепта, вдъхновена от елфическия хляб „лембас” във „Властелина на пръстените” се оказа не много сполучлива в моето изпълнение и изискваща допълнителна „настройка”. Втората рецепта за индийска супа с кисело мляко, беше отхвърлена не по критерий „оригиналност”, а заради не толкова подходящото й съчетание със сутрешното кафе. Накрая реших да заложа на класиката и да донеса сладкиш за кафето. При това такъв, който ме описва доста добре – френска кухня и желание за пътуване. Благодаря ти за поканата, Руми!
Първо, обаче, ще има малко история... и география.
Нормандия е област в северозападна Франция, с богата история и традиции. Оттам тръгва Вилхелм Завоевателя през Ламанша към Англия, на нейните плажове дебаркират Съюзническите сили през Втората световна война. Там е Руан, с готическата катедрала, вдъхновила Клод Моне, както и абатството Мон-Сен-Мишел (но, шшшшшт, понякога то се води и бретонско). По нормандското крайбрежие са разположени туристическият Довил с дъсчените алеи край плажа, кабинките за преобличане, разделени с прегради с имената известни актьори и с шарените чадъри (това са снимките с лошото време, но не се плашете, случва се и да е слънчево, честна дума!), живописният Онфльор, непознати каменисти плажове за любителите на по-дивата природа. Нормандия е и родината на камамбера и калвадоса.
Като ви кажат „нормандска рецепта”, не очаквайте нещо леко, зеленчуково и диетично. Мислете за масло, сметана, сирене и ябълки – едни от най-типичните за този район продукти. Три от тях са и в долната рецепта, която идва от книгата на един от най-известните парижки майстори-хлебари, Ерик Кайзер.

Продукти:
(за правоъгълна форма 20х30 см или кръгла с диаметър 26 см, рецептата е адаптирана от книгата „Les tartes dEric Kayser”)

За пясъчното тесто:
100 г размекнато масло
20 г захар
45 г пудра захар
½ ч.л. сол
190 г брашно
2/3 яйце (тоест, 1 разбито яйце, от което се отделят 2/3 за тестото)

За плънката:
600 г ябълки
30 г масло
250 г кафява захар
2 ч.л. канела
2 яйца
4 жълтъка
60 г бадемово брашно
60 г брашно
200 мл прясно мляко
400 г заквасена сметана
2 ч.л. ванилов екстракт
Пудра захар за поръсване

Приготвяне на тестото:
Маслото се разбива с двата вида захар и солта. Добавя се яйцето и се разбърква добре. Прибавя се брашното и се замесва гладко тесто. Завива се в прозрачно домакинско фолио и се оставя да стегне за около 10 минути в хладилник. Разточва се на кора върху леко набрашнен работен плот. Намаслена кръгла или правоъгълна тава се покрива с разточеното тесто, по дъното и стените, като бордът по стените трябва да е висок около 5-6 см. Тестото се покрива с прозрачно домакинско фолио и се оставя да стегне в хладилника поне за 1 час (а най-добре 1 нощ).

Ябълките се обелват и почистват от семките. Нарязват се на парчета. Маслото се разтопява в тиган, добавят се парчетата ябълки, поръсват се с 50 г от захарта и канелата. Оставят се да карамелизират на тих до среден огън, докато омекнат.
В купа се разбиват яйцата, жълтъците и останалата захар. Добавят се бадемовото брашно, обикновеното брашно и се разбърква добре. Добавя се млякото и се разбърква добре ,за да не се образуват бучки. Прибавят се ваниловият екстракт и сметаната.
Фурната се загрява на 160 градуса.
Карамелизираните ябълки се разпределят върху облепената с тесто форма, прибавя се останалата част от плънката. Пече се около 40 минути. Изважда се и се оставя за изстине върху решетка. Преди сервиране се поръсва с пудра захар. 


Il vous est déjà arrivé sans doute de rencontrer quelqu’un et de le sentir proche dès le début. Ca fait bizarre, non ? Et c’est encore plus bizarre quand on commence à lire un blog sur la Toile et on sent l’auteur très proche. Parmi tous les blogs, on tombe sur des rares « âmes-sœurs », qu’on admire, qui font sourire, qui véhiculent de la bonne humeur, où on s’arrête avec plaisir et on y reste longtemps. « La Chose » (« Something ») de Lulu/Rumi est un des ces blogs pour moi. Chaque fois quand je lis ces posts, je me sens comme si je suis passée chez une copine. Allez y jeter un œil, même si vous ne parlez pas bulgare, les photos parlent d’elles-mêmes !
Quand Lulu m’a invitée de faire un billet en tant qu’invitée sur son blog, j’ai tout de suite accepté (avant qu’elle ne se désiste, lol !). C’est après que sont venues les sept ans de réflexion concernant la recette. Qu’est-ce qu’on peut proposer à quelqu’un qui raconte des drôles d’histoires du village de pain d’épices et ses habitants ?  Quelque chose d »original, intéressant, magique ? J’ai un peu raté la première recette, inspirée de pain elfique « lembas » (avis aux amateurs du « Seigneur des anneaux »). La deuxième, d’une soupe indienne à la base de yaourt, était certes, originale, mais pas trop appétissant pour le café matinal. A la fin ; je me suis rabattue sur les classiques et j’ai ramené un gâteau pour le café. En plus, une tarte qui me décrit bien – cuisine française et gout pour les voyages. Merci pour l’invitation, Rumi !
La recette de la tarte normande de la pomme provient avec quelques petits ajustements du livre « Les tartes d’Eric Kayser ».

Ingrédients :
(Pour un moule rectangulaire de 20x30 cm ou rond avec un diamètre de 26 cm, la recette est adaptée du livre « Les tartes d’Eric Kayser »)
Pour la pâte sablée :
100 g de beurre pommade
20 g de sucre en poudre
45 g de sucre glace
½ càc de sel
2/3 d’œuf (battre 1 œuf entier dans un petit bol et verser 2/3 du mélange  dans la pâte)
190 g de farine
Pour la garniture :
600 g de pommes
30 g de beurre
250 g de sucre roux
2 càc de cannelle
2 œufs
4 jaunes d’œuf
60 g de poudre d’amandes
60 g de farine
200 ml de lait
400 g de crème fraiche
2 càs d’extrait de vanille
Sucre glace pour la décoration

Préparation de la pâte :
Dans un bol mélanger le beurre pommade avec le sucre en poudre, le sucre glace et le sel à l’aide d’un batteur électrique. Ajouter l’œuf et bien mélanger. Ajouter la farine et mélanger le tout afin d’obtenir une pâte. Envelopper la pâte en boule du film alimentaire et laisser reposer au frigo pendant 10 minutes. Sortir la pâte sur le plan de travail légèrement fariner et l’abaisser avec un rouleau à pâtisserie jusqu’à une épaisseur de 5-7 mm. Beurre le moule et le foncer avec la pâte. Couvrir au contact avec du film alimentaire et laisser reposer au frigo pendant au moins 1 heure (le mieux c’est toute une nuit).

Eplucher les pommes, enlever les pépins et découper les quartiers en gros morceaux. Faire fondre le beurre dans une poêle, à feu doux. Ajouter les morceaux de pommes et les saupoudrer de 50 g du sucre et de la cannelle. Laisser caraméliser au feu doux jusqu’à ce que les morceaux de pomme soient bien tendres.
Battre les œufs entiers et les jaunes avec le reste du sucre dans un bol. Ajouter la poudre d’amandes et la farine et bien remuer. Verser le lait et fouetter bien pour éviter les grumeaux. Ajouter la crème fraiche et l’extrait de vanille et bien mélanger.
Préchauffer le four à 150°C (chaleur tournante). Disposer les pommes caramélisées sur le fond du moule tapissé de la pâte sablée et verser la préparation. Faire cuire pendant environ 40 à 45 minutes. Sortir la tarte du four et la laisser refroidir sur une grille. Saupoudrer de sucre glace avant de servir.

18 comments:

Катя said...

Изглежда невероятно този сладкиш! А какво ли ще стане ако в плънката се добави ароматно нормандско сирене? На чийзкейк дорбе се получи... Напоследък все такива идеи са ми в главата :)))
Слънчев ден, Мира!

Зорница М. said...

Мм, страхотна е!

Dani said...

Мира, обичам да те посещавам
и винаги се наслаждавам а написаното преди рецептата!
Чудесни са снимките на плажа :)
Богата на вкусове, рецепта!
Поздрави и хубава сряда!

Йоланта Делибозова said...

Мирче,това е просто разкошно!Така свежо и сочно изглежда!

Мъх said...

Мира,
четох те и тук, и при домакинята, където си приготвила тази вкусотия;)
И аз обичам да те чета, то не е просто рецепта, а е история!
Благодаря за удоволствието!

Ирина said...

Сладкишът изглежда божествено и вкючва все любими продукти :) Поздравления за гостуването при Лулу, много ми беше приятно да те видя в нейния блог.

Candy said...

:), страхотно настроение, благодаря ти! Невероятно чувство за хумор имаш:). Сладкиша е много ароматен, вкусен и красив! Прекрасно гостуване!

Didi Bunova said...

Мира, същинско удоволствие е публикацията! Разказа и десерта заедно ме пренесоха в Нормандия. Не съм била там, но бих я посетила с удоволствие.

SONYA SHATEVA said...

Това е направо фантастично!Тояно такива комбинации на тесто с плодове и карамел и всички други аромати са ми любими!Благодаря за споделеното, историите , които разказваш винаги са увлекателни!Хубав ден и поздрави от мен!

Гуинет said...

Отново страхотна рецепта, Мира! Поздравления за гостуването в чудесното местенце на лулу! Поздрави!

krasi_mm said...

Мира, с голямо удоволствие влизам в твоя блог- зареждащ е. А тази рецепта много ме грабна.

Поздрави

Mira said...

Катя, Зорница, Дани, Йоли, Мъх, Ирина, Кенди, Диди,Соня, Гуинет, Краси, ог сърце ви благодаря за положителните отзиви :). Много се радвам, че рецептата и гостуването ми при Лулу са ви допаднали :)))
Катя, зависи от сиренето. Аз лично, не бих пробвала да добавя някое от типично нормандските - камамбер или Пон л`Евек - не съм сигурна дали ще се разтопят добре по време на печенето и, мисля, че вкусът им ще се загуби сред сметаната и ябълките, вместо да го подчертаят. Може би по-тънка тарта, с повече сирене и по-малко ябълки ще е по-сполучлив вариант. Поне така си мисля, но нищо не пречи да опиташ :).

Катя said...

Мерси за отговора, Мира :) Аз правих чийзкейк с Neufchâtel като предварително го разтопих на водна баня и стана супер. Права си обаче, че вариант с по-малко ябълки ще е по-добър :)

Мариета said...

Ех, Мира, да можех да си придърпам една чинийка с парче от тази вкусотия към следобедното кафе - изглежда умопомрачително вкусно!
Слънчеви почивни дни ти желая!

traiana said...

Мира, прекрасна е! Весели празници!

Еликсир said...

Страхотен десерт си поднесла,Мира!
Харесвам този тип сладкиши,затова примижвам,представяйки си вкуса на твоя разкош!
С пожелание за усмихнат празник днес!

Mira said...

Мариета, Траяна, Роси, благодаря ви!
Хубава нова седмица!

vincent said...

Здравствуйте

Ваш блог привлек наше внимание качеством своих рецептов.

Мы будем счастливы, если вы его зарегистрируете на Ptitchef.com, чтобы мы могли внести его в наш список.

Ptitchef является справочником, в который входят самые лучшие кулинарные сайты интернет-сети. Многие сотни блогов уже записаны и с помощью Ptitchef рекламируют свой сайт.

Чтобы записаться на Ptitchef, зайдите на http://ru.petitchef.com/?obj=front&action=site_ajout_form или зайдите на http://ru.petitchef.com и нажмите на "Добавить ваш блог-сайт" на верхней панели.

С наилучшими пожеланиями

Винсент
Petitchef.com

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...