[БГ] Класическо английско
великденско печиво, за закуска, или за следобедния чай. С дъх на цитруси и
сушени плодове, истинска наслада!
[FR] Viennoiserie classique
britannique pascale, pour le petit-déjeuner ou pour le thé de l’après-midi.
Pleins de saveurs d’agrumes et de fruits secs, un régal !
Според различни източници, хлебни печива с кръстове отгоре са били правени
по британските земи с идването на пролетта още от времето на келтите, където
хлябът символизирал прераждането, а разделените с кръст четвъртинки –
различните фази на луната.
След това символиката на кръста е пренесена с християнството върху
великденските печива след постите, така заменяйки келтското прераждане с
Възкресението Христово. Според една от историите, това е станало някъде около XII
век, когато няколко монаси поставили
кръст върху кифличките, в чест на Разпети Петък.
Тези кифлички с богато тесто и аромат на подправки, започват да се свързват
с християнските традиции едва по времето на Тюдорите. В края на XVII век
Елизабет I издава указ, с който разрешана продажбата им само
за погребения и по време на Коледа и Великден, а около стотина години по-късно
стават неизменна част от печивата, приготвяни на Разпети Петък.
Кифличките придобиват голяма популярност през XIX век. Историята разказва, че през 1820 година,
вдовица, живяла в малка къща в лондонския Ийст Енд, изпекла кифличките с кръст
отгоре по желание на сина си, моряк, който трябвало да се върне от плаване на
Разпети Петък. За съжаление, синът й не се върнал, но тя продължила да пече
кифлички, очаквайки го, всяка година и ги трупала в къщата. След смъртта й,
къщата била превърната в пъб и собствениците продължили традицията да пекат
кифличките всяка година от 1848 година насам. Според легендата, кифличките,
изпечени на Разпети Петък, никога не се развалят.
Аз моите ги приготвих може би преди две седмици, но така и не им оставихме
шанс да се развалят, понеже бяха унищожени за нула време. Твърде вероятно ще ги
повторя отново, този петък, преди католическия Великден в неделя... да видим
дали ще се развалят, или пак ще изчезнат така светкавично.
Продукти:
(За 15 броя, диаметър
около 12 см, рецептата е адаптирана от тази на Пол Холивуд)
500 г брашно тип 550 + 2-3 с.л.
300 мл прясно мляко
50 г масло
1 ч.л. сол
75 г захар
1 пакетче (8 г) суха мая
1 яйце
½ зелена ябълка, сорт Грани Смит
60 г смес от сушени боровинки и стафиди
75 г кандирани корички от лимон и портокал
1 с.л. олио
За кръстовете:
75 г брашно
4-5 с.л. вода
От млякото се отделят около 50 мл и се затоплят до телесна температура.
Прибавят се сухата мая и 1 с.л. от захарта, разбърква се и се оставя да се активира
за няколко минути. Остатъкът от млякото и маслото се затоплят почти до завиране
в микровълновата фурна, докато маслото се разтопи. Оставя се да изстине за
няколко минути.
Брашното се пресява в купа, прибавят се солта и остатъка от захарта и се
разбърква. В средата се прави кладенче и в него се изсипват активираната мая,
разбитото яйце и прясното мляко с разтопеното масло. Замесва се меко тесто,
като при нужда може за се добавят още 2-3 лъжици брашно. Тестото се прехвърля
върху леко набрашнения плот и се меси около 7-8 минути, докато спре да лепне и
се оформя лесно на мека топка.
Намазва се с малко олио, прехвърля се в купа, покрива се с прозрачно фолио
или леко навлажнена кърпа и се оставя да втаса на топло за около час, или
докато удвои обема си.
Кандираните корички се нарязват на дребни кубчета, ябълката се смила в
чопъра до дребни парченца (но не на пюре). Сушените плодове, ябълката и
нарязаните корички се добавят към втасалото тесто (в купата) и се размесват
добре, за да се разпределят равномерно (тестото доста се овлажнява, затова го
оставете в купата за тази стъпка). Купата се покрива отново и се оставя да
втаса за втори път за около час.
Втасалото тесто се прехвърля върху леко набрашнения плот и се разделя на 15
парчета (всяко с тегло около 75 г, аз си помогнах с кухненската везна). Всяко
парче тесто се оформя на топка върху набрашнения плот и се поставя в плоска
тава, застлана с пекарка хартия. Между оформените топки се оставят по 2-3 см
разстояние. Покриват се с прозрачно фолио или леко навлажнена кърпа и се оставя
да втасат на топло още за около час (при втасването се наместват и допират една
до друга).
Фурната се загрява на 200 градуса. Приготвя се пастата, с която ще се
оформят кръстовете. Брашното се смесва с водата, докато се получи гъста смес,
която да пада на почти непрекъсната лента от лъжицата и която може да се
шприцова без да се разтече. Получената паста се прехвърля в пош с накрайник 0,5
см или найлонов плик, чието връхче да се отреже. Кифличките се намазват с
прясно мляко (може и с разбит жълтък с малко прясно мляко). Кръстовете се
оформят върху кифличките като се шприцоват дълги непрекъснати линии в двете
посоки.
Пекат се до златисто, в продължение на 20 минути. Изваждат се и се оставят
да изстина върху решетка. Сервират се топли (може и леко препечени в тостер),
разполовени и намазани с масло и конфитюр (по желание).
Selon certaines sources, des
pains avec des croix dessus se faisaient à l’arrivée du printemps dans les îles
britanniques depuis l’époque celtique. Pour les celtes, le pain symbolisait la
renaissance et les quartiers dessus divisés par la croix, les différentes phases
de la lune.
Ensuite le symbolisme de la croix
était transposé par le christianisme sur les brioches préparées après le
Carême, au moment de Pâques, ainsi substituant la renaissance celtique par la résurrection
de Jésus. D’après une des légendes, cela ce serait produit au XIIe siècle quand
des moines ont mis des croix sur les brioches à l’occasion du Vendredi Saint.
Ces petites brioches à la pâte
riche et parfumée aux épices commencent à être liées aux traditions chrétiennes
en Angleterre à l’époque du règne des Tudors. A la fin du XVIIe siècle, la
reine Elisabeth I réglemente avec un édit leur commercialisation seulement aux
moments des funérailles, Noël et Pâques. Une centaine d’années plus tard, les
hot cross buns et leur préparation le jour de Vendredi Saint sont déjà fermement
ancrées dans la célébration pascale anglaise.
Les buns deviennent très
populaires au XIXe siècle. D’après la légende, vers 1820 une veuve vivait dans
une petite maison dans l’East End à Londres. Son fils, matelot, devait revenir
à la maison le jour du Vendredi Saint et aurait demandées des hot cross buns
pour son retour. Le matelot ne serait jamais revenu, mais sa mère aurait
continué à préparer des hot cross buns en l’attendant tous les ans en les
rajoutant à celles de l’année précédente. Après la mort de la veuve, sa maison serait
transformée en pub en 1848 et depuis, les propriétaires du pub continuent la
tradition de préparer des hot cross buns qu’ils suspendent dans un filet au-dessus
du bar. La légende dit que les hot cross buns préparées le jour du Vendredi
Saint ne pourrissent jamais.
J’ai préparé les miennes il y a déjà
deux semaines, mais elles sont parties tellement vite, que nous n’avions pas la
chance de tester la vielle légende. Sans doute je vais les préparer à nouveau
cette semaine, juste le jour qu’il faut pour voir si elles vont de détériorer…
mais plus probablement, elles vont disparaître à nouveau à la vitesse de l’éclair !
Ingrédients :
(pour 15 brioches d’environ 12
cm, la recette est adaptée de celle de Paul Holywood)
500 g de farine type 55 + 2-3 càs
supplémentaires
300 ml de lait
50 g de beurre
1 càc de sel
75 g de sucre
1 sachet (8 g) de levure de
boulangerie
1 gros œuf
½ pomme verte Granny Smith
60 g de myrtilles et raisins secs
75 g de zestes de citron et
orange confites
1 càs d’huile
Pour les croix :
75 g de farine
4-5 càs d’eau
Mettre de côté 50 ml de lait dans
un bol et le réchauffer à la température du corps. Ajouter 1 càs du sucre et la
levure, mélanger et laisser la levure s’activer pendant quelques minutes. Faire
chauffer le reste du lait avec le beurre coupé en morceaux presqu’à
l’ébullition au four micro-ondes pour faire fondre le beurre. Laisser tiédir
légèrement pendant quelques minutes.
Tamiser la farine dans un bol,
ajouter le sel, le reste de sucre et mélanger. Faire un puit au milieu et y
verser la levure activée, l’œuf battu et le lait avec le beurre fondu. Mélanger
d’abord avec une spatule et ensuite avec la main, afin d’obtenir une pâte
souple et pas trop collante (ajouter 2-3 càs de farine supplémentaires, si
besoin). Transférer la pâte sur le plan de travail légèrement fariné et
travailler la pâte pendant 7-8 minutes, jusqu’à ce qu’elle devienne bien souple
et arrête de coller aux mains.
Huiler la boule de pâte, la
disposer dans un grand saladier, couvrir avec du film alimentaire ou un torchon
légèrement humide et laisser lever dans un endroit chaud pendant 1 heure ou
jusqu’à ce que la pâte double de volume.
Découper les zestes confits et la
pomme verte en fine brunoise. Ajouter les zestes, les fruits secs et la
brunoise de pomme à la pâte levée et la travailler pendant 3-4 minutes, pour
que la garniture soit repartie de façon homogène (cela fait bien humidifier la
pâte et elle devient assez collante, pour cela, je recommande de faire cette
étape sans sortir la pâte du saladier où elle lève). Couvrir à nouveau le
saladier et laisser la pâte lever pendant encore une heure.
Transférer la pâte levée sur le
plan de travail légèrement fariné et la diviser en 15 parts d’environ 75g (pour
ma part, j’ai utilisé la balance pour plus de précision). Former chaque morceau
de pâte en boule et les disposer sur une plaque à pâtisserie couverte de papier
cuisson à 2-3 cm d’écart. Recouvrir du film alimentaire ou un torchon
légèrement humide et laisser encore lever pendant une heure (les brioches vont
gonfler et se rapprocher).
Préchauffer le four à 200°C.
Préparer la pâte pour les croix en mélangeant la farine avec l’eau afin d’obtenir
une pâte lisse qui tombe bien de la cuillère et que l’on peut pocher avec une
poche à douille sans qu’elle ne coule. Transférer la pâte dans une poche à
douille ou sac congélation et découper le bout pour obtenir un diamètre de 0.5
cm. Badigeonner les brioches avec un peu de lait (ou un jaune d’œuf avec un peu
de lait) et former les croix en faisant des longues lignes sur la surface de
brioches.
Les enfourner pendant 20 minutes,
jusqu’à ce qu’elles dorent bien. Sortir les brioches du four et les laisser
tiédir sur une grille. Les servir tièdes ou légèrement toastées, coupées en
deux, accompagnées de beurre et confiture.





Comments
Чудесни кифлички :)
Поздрави !