[BG] Един малко
по-нестандартен тиквеник с гарам масала и червени боровинки за Бъдни вечер.
[FR] Dessert à base da pâte filo,
potiron, garam massala et épices pour le réveillon de Noël.
Утре е Бъдни вечер. Вече подготвих седемте постни ястия по българска
традиция. Но тъй като вкъщи, Бъдни вечер (както и доста други празници) е
мулти-култи, ще има и две непостни добавки, за да уважим и френската част от
традицията.
И след като тъй и тъй сме тръгнали в мулти-култи посока, ето и един малко
по-нестандартен тиквеник, който ми се въртеше в главата от известно време.
Сигурно не откривам топлата вода, но, признавам, съчетанието на аромати много
ми допадна.
Продукти:
(за 20 индивидуални проции)
20 листа кори за баница
700 г тиква (не воден сорт), сурова и настъргана
4 с.л. захар мусковадо
½ чаша орехи пекан и макадамови ядки (може да се заменят с орехи и лешници),
нарязени на едро
1/3 чаша сушени червени боровинки
5 с.л. олио
1 ½ ч.л. гарам масала
1 ч.л. канела
½ ч.л. индийско орехче
Около 3-4 с.л. пудра захар за поръсване
Настърганата тиква се смесва в купа със захарта, ядките, подправките и 3
с.л. олио. Разбърква се добре
Кора за баница се намазва с четка с малко от останалото олио, сгъва се на 2
на ширина и после на още две, така че да се получи тясна и дълга лента. Две
лъжици от плънката се разпределят по ширината на кората, докъм средата. Кората
се сгъва на триъгълници, като се внимава
плънката да не излезе отстрани. Получените индивидуални порции се поставят в
тава, покрита с пекарска хартия.
Фурната се загрява на 180 градуса. Порциите тиквеник се намазват леко с
олио отгоре и се посипват с малко пудра захар. При печенето захарта
карамелизира леко. Пече се около 20 минути, или до златисто. След изваждане се
поръсва леко с остатъка от пудрата захар.
Je me suis longuement posée la
question comment je pourrais décrire le « tikvenik » en français.
En Bulgarie, il y a plusieurs
entrées ou desserts à base de pâte filo. Le plus souvent, elle est farcie avec
des œufs et du fromage (de type feta), des épinards, du poireau, du chou,
parfois même avec de la viande et des légumes, des pommes, du loukoum ou du potiron.
La version à la pâte filo farcie au potiron s’appelle justement « tikvenik ».
Il est aussi un des plats les plus
répandus que l’on sert lors du Réveillon de Noël.
Traditionnellement, le repas du
Réveillon consiste doit se composer d’un nombre impair (7 ou 9) de plats maigres, sans produit
animalier. On retrouve parmi eux des noix, des fruits, un pain sans levure, des
feuilles de vigne ou poivrons farcis avec du riz ou des haricots blanc (des aliments
qui gonflent à la cuisson pour que la fortune de la famille grossisse pendant
la nouvelle année), des fruits secs cuits à l’eau avec du sucre et des épices,
et le tikvenik. Dans sa version le plus classique, il se présente sous la forme
de longs rouleaux, farcis au potiron, noix, sucre et cannelle.
J’ai déjà choisi les plats
maigres pour demain soir, mais comme dans la famille les fêtes sont souvent
multiculturelles, je vais rajouter deux
ingrédients typiques du Réveillon français (foie gras et saumon mariné). Et
comme il y aura de toute façon des influences multiculturelles, j’ai choisi de
revisiter un peu le tikvenik classique en réalisant une idée qui trottait
depuis un moment dans ma tête. J’ai substitué les noix avec des noix de pécan
et macadamia, rajouté des cranberries séchés et du garam massala au rayon
épices et, pour couronner le tout : j’ai fait des portions individuelles.
Je n’ai pas inventé l’eau chaude,
mais pour ma grande satisfaction, le résultat est bien réussi.
Ingrédients :
(Pour 20 portions individuelles)
20 feuilles de pâte filo
700 g de potiron (butternut), cru
et râpé
4 càs de vergeoise
½ tasse de noix de pécan et noix
de macadamia, hachées
1/3 tasse de cranberries séchés
5 càs d’huile de tournesol
1 ½ càc de garam massala
1 càc de cannelle en poudre
½ càc de noix de muscade
Environ 3-4 càs de sucre glace
Dans un bol, bien mélanger le
potiron râpé avec les noix, les épices et 3 càs d’huile.
Prendre une feuille de pâte filo,
la badigeonner avec un peu du reste d’huile, à l’aide d’un pinceau et la plier
en deux dans le sens de la largeur. La replier encore une fois sur elle-même
afin d’obtenir une bande longue et pas très large. Mettre 2 càs du mélange du
potiron sur la largeur de la pâte et jusqu’à la moitié de la longueur. Replier
le coin pour former un début de triangle, soulever la pointe et la replier
encore une fois pour continuer à former un triangle. Continuer jusqu’à la fin
de la pâte.
Mettre le triangle obtenu sur une
plaque à pâtisserie recouverte de papier sulfurisé. Replier les reste de
feuilles filo afin d’obtenir 20 portions individuelles. Badigeonner légèrement
la surface avec un peu d’huile et saupoudrer d’une fine couche de sucre glace
qui va caraméliser lors de la cuisson.
Préchauffer le four à 180°C. Enfourner
les « tikveniks » pendant 20 minutes ou jusqu’à ce qu’ils soient bien
dorés. A la sortie du four les saupoudrer de sucre glace.
Servir tiède ou à température
ambiante avec du café, thé, vin chaud…
Comments
Весел мулти-култи празник и щастлива Коледа!
(много ми е симпатично "мулти-култи":)
Прегръдка и весели празници!
И всичко пожелано в "тихата и свята нощ", нека да се сбъдне!
Весели празници и усмихната нова година, Мира!
Весели празници с усмивка!
Светло Рождество Христово!