Tuesday, 20 December 2016

Коледни бисквити 04 - Бадемови бисквити с крем сирене и кардамон / Biscuits de Noël 04 – au fromage frais, amandes et cardamone





[БГ] Меки и ронливи бисквити, с аромат на бадеми и кардамон, с крем-сиренето като по-нестандартна съставка, с които завършвам тазгодишните коледни печива.
[FR] Des biscuits moelleux et un peu friables, aux saveurs d’amandes et cardamone, avec l’ingrédient surprise, le fromage frais.

Sunday, 18 December 2016

Коледни бисквити 03 – Флорентини със сушени праскови и джинджифил / Biscuits de Noël 03 – Florentins à la pêche et au gingembre




[БГ] Комбинация от праскови и джинджифил, заместваща портокаловите корички и кандираните череши в традиционния вариант.
[FR] Ici les zestes d’oranges et les cerises traditionnelles sont remplacés par des pêches déshydratées et du gingembre confit pour un parfum encore plus festif.

Friday, 16 December 2016

Лондонските светлини / Les lumières de Londres


[БГ] Уикенд във втория ми любим град и потапяне в коледните му светлини.
[FR] Un week-end dans ma deuxième ville préférée, avec immersion totale dans ses lumières de Noël.

Tuesday, 13 December 2016

Коледни бисквити 02 – с гарам масала / Biscuits de Noël 02 – au garam masala





[БГ] В тези бисквити изненадата идва от гарам масалата, екзотична и по-често свързвана със солени ястия. Меласата придава допълнително карамелено-лакрицов аромат за да допълни един силен и подчертан вкус.
[FR] Le garam masala est l’ingrédient surprise de ces biscuits, car il est plus connu pour son utilisation dans des plats salés. La mélasse rajoute un parfum mi-caramel, mi-réglisse pour un gout assez puissant.

Sunday, 11 December 2016

Коледни бисквити 01 – с порто / Biscuits de Noël 01 – au porto




[БГ] Портото е изненадващата съставка на тези маслени бисквити, която дава допълнителна пълнота на вкуса. Другите аромати са типично коледни – портокал, канела и джинджифил.
[FR] L’ingrédient surprise est le porto qui rajoute un peu de profondeur dans le goût. Et quelques parfums de Noël avec l’orange, la cannelle et le gingembre.

Friday, 9 December 2016

Фина тарта със сардини / Tarte fine aux sardines




[БГ] Или тартата на Ейбрахам Сапиен, по-известен като „Ихтио” от света на Hellboy. От рубриката „да готвим по комикси или филми”.
[FR] Ou la tarte dAbraham Sapien, plus connu sous le nom dIchtyo de lunivers de Hellboy. Dans la rubrique « cuisiner avec des films et séries ».

Saturday, 3 December 2016

Мус-торта „Галактика” / Entremets « Galaxy »





[БГ] Какаов блат за бишкоти. Инсерт с фъстъчено масло. Шоколадов мус. Карамелизирани фъстъци. Огледална глазура с мъглявини. Дванадесет свещи.
[FR] Biscuit cuillère au cacao. Crémeux au beurre de cacahouètes. Mousse au chocolat. Cacahouètes caramélisées. Glaçage miroir avec des nébuleuses. Douze bougies.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...