Monday, 30 January 2012

Той е тук! / Il est arrivé !



[BG] Става въпрос за рецептурника, направен от Нана (Nana’(s) Crap) и когото имах безумния шанс да спечеля по Коледа в блога на Лулу (Something). Казвам „безумния”, защото обикновено не печеля нищо от томболи и хазартни игри. Хм, явно трябва да ми върви в любовта... Рецептурникът, освен че е голям пътешественик (в краткия си живот е посетил досега три държави), е още по-хубав наживо, отколкото на снимките.
Лулу и Нана благодаря ви още веднъж !

[FR] Non, ce nest pas Zorro qui est arrivée, mais ce sublime calepin pour noter mes recettes. Il est fait à la main par Nana (Nana’(s) Crap) et j’ai eu la chance énormissime de le gagner à Noël dans le blog de Lulu (Something). Enormissime, car je ne gagne rien aux tombolas et d’autres jeux de hasard. Je dois être heureuse en amour, alors !
Encore merci à Nana et Lulu !

Saturday, 21 January 2012

Провансалски аперитив / Apéro provençal – fougasse, tapenade et anchoïade


Пълнозърнест фугас с мариновани домати, сирене и подправки, маслинова паста (тапенад) със смокини и паста от аншоа (аншойад)


[BG] Тази седмица гостувам в кулинарната рубрика на вестник „168 часа”, водена от Мария Илиева (LaMartinia, Gastronome). Мария любезно ми предостави карт-бланш за избора на тема и рецепта. Спрях се на един от предпочитаните си типова фрeнска кухня – провансалската и три от най-типичните й рецепти.
Ако нямате възможност да закупите хартиеното издание, може да го видите тук.
Благодаря за поканата, Мария! За мен беше удоволствие да ти гостувам!

[FR] Cette semaine l’hebdomadaire bulgare le plus vendu, "168 heures", présente mon blog et 3 de mes recettes dans sa rubrique de cuisine (présentée par Maria Ilieva, du blog LaMartinia et Gastronome). Maria m’a gentiment laissé carte-blanche en ce qui concerne le choix d’ingrédients et recette. J’ai choisi de parler un peu de la cuisine provençale, qui est une de mes cuisines régionales françaises préférées.
Pour les curieux, vous pouvez voir l'article dans son intégralité ici.

Monday, 16 January 2012

Карпачо от миди Сен-Жак / Carpaccio de Saint-Jacques



[BG] Празнично предястие, съдържащо 5-6 съставки и готово за около час (включително и времето за охлаждане).
[FR] Une entrée festive, nécessitant que 5-6 ingrédients et environ une heure (temps de réfrigération compris).

Thursday, 5 January 2012

Макарони с мак и маринована сьомга / Macarons au saumon mariné et graines de pavot


Мислех си, че съм достигнала върха на ексцентричостта с експериментите ми с макарони – с хибискус, с горгонзола, с бирена редукция... Оказа се, че пътят до върха е дълъг и възможностите са безбройни. Ако някои от колегите и приятелите ми с по-консервативен вкус прочетат долната рецепта, със сигурност ще поклатят глава в недоумение. Май е време да престана да експериментирам и да се насоча към по-традиционните неща? Но пък интересното в кухнята ще намалее.
Видях тази идея преди време в блога From Buenos Aires to Paris и реших, че ще е страхотен опит за коледните празници.
Сладки с риба... Защо пък не? Но част от макароните ги направих със сладък пълнеж... за всеки случай.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...