Saturday, 31 December 2011

Честита 2012! / Bonne année 2012 !


Последният ден на 2011. Обикновено в такива дни идва човек вади калема и дъската и тегли чертата на случилото се през годината. Но аз равносметки не обичам. Идват ми много крайни, сякаш 1 минута след полунощ всичко свършва.  Аз, обаче, предпочитам да мисля за последния дeн на годината като за прераждане, вместо като за край. Като за начало за нови възможности, нови проекти, нови срещи, нови радости, нови опити. Дали е признак за незрялост или просто за нежелание да остарея, отброявайки минаващите години?
Затова бих искала да ви пожелая първо весело посрещане на новата година, най-вече здраве, на вас и любимите ви хора, нови възможности, нови моменти и дано поводите за усмивки да са повече!


En ce dernier jour de l’année 2011, l’heure est souvent au bilan de l’année passée. Personnellement, je n’aime pas les bilans. Ils m’ont l’air de quelque chose de définitif, comme si c’est la fin une minute après minuit. Je préfère considérer le dernier jour de l’année plutôt comme une renaissance que comme une fin. Comme un début de nouvelles opportunités, nouveaux projets, nouvelles rencontres, nouvelles joies, nouvelles expériences. Est-ce un signe d’immaturité ou tout simplement de mon refus de vieillir en comptant les années qui passent ?
Voilà pourquoi, je voudrais vous souhaiter un bon réveillon, de la bonne santé pour vous et vos proches, de nouvelles opportunités en 2012, nouveaux bons moments et beaucoup de raisons de sourire !   

Thursday, 29 December 2011

Огретен от тиква и сладки картофи / Gratin de potiron et patates douces


Днешната рецепта няма свързан с нея анекдот и не разказва история. Беше изблик на моментно вдъхновение (и наличност в хладилника и фризера), но успя с яркооранжевия си цвят да внесе малко слънце в мъгливите есенни дни.

Saturday, 24 December 2011

Весели празници! / Joyeuses fêtes!



В навечерието на Коледа бих искала да пожелая на всички вас, които се отбивате в мармотника, хубави празници с любимите ви хора и много топлина и уют в семействата ви!
И се надявам да сте слушали през изминалата година, но това ще го разберем утре като погледнем под елхата :).

La veille de Noël, je voudrais souhaiter à vous, qui passez chez les marmottes, de passer de très bonnes fêtes avec vos proches et beaucoup de bonheur dans vos familles!
Et j'espère pour vous que vous étiez sages tout le long de l'année, mais on va voir ça demain matin sous le sapin :).

Friday, 23 December 2011

Сладък хляб с подправки / Pain d’épices


Това е френският вариант на германския „лебкухен”, на англосаксонския „джинджърбред”, на шведския „пепаркакор”, на холандския „онтбеткуук” . Всички те описват различни видове хляб с мед и подправки, особено популярни по време на коледните празници.

Sunday, 18 December 2011

Френски горещ шоколад / Chocolat chaud


През последните два дни над Франция премина бурята Жоаким, която нанесе доста щети по крайбрежието. Над Париж и региона, тя се изрази основно в ниски температури, изключително силен вятър и много дъжд. Идеалното време за сгушване на дивана с хубава книга и чаша горещ шоколад.

Wednesday, 14 December 2011

Лекерли (Базелски сладки) / Leckerli de Bâle


Попаднах на тази рецепта абсолютно случайно. Всъщност търсех една рецепта на Пиер Ерме и един сайт ме насочи към блога-източник. Мисля, че успях да кача 3 килограма само изчитайки списъка с необходимите продукти. И си записах рецептата! Реших, че ще допълни чудесно коледните ми печива.

Thursday, 8 December 2011

Коледни бишкоти / Biscotti (cantucci) de Noël


След рибата, да се върнем обратно на коледна вълна. Този път ще наминем към Италия и нейните бишкоти (или кантучи). Наричат се така, защото се пекат на два пъти... или поне така твърдят дебелите книги. Изключително вкусни са, потопени в кафе, мляко или горещ шоколад. А защо не и в десертно вино?

Sunday, 4 December 2011

Риба с резене в пергамент / Papillotes de poisson au fenouil


Наближава Никулден. Ако сте като мен и не обичате сладководни видове и не ви е страх от анасон, ви предлагам да замените традиционния шаран с нащо малко по-нестандартно. Ако имате вече нещо друго предвид за Никулден, а все пак искате де пробвате рецептата, не е необходимо да чакате до догодина. Може да я направите и през януари.

Friday, 2 December 2011

Бриошови човечета от Елзас (Манала) / Manala (Mannele)


При миналогодишната ни разходка из коледните базари на Колмар, за първи път се сблъсках с т.нар. „манала” (в превод от елзаски диалект „малки човечета”) от бриошово тесто. Те са характерни за Елзас и са особено популярни по Никулден, когато се похапват с чаша горещ шоколад и мандарини.
Тази година реших да ги пробвам по време на предколедната подготовка.  На вид станаха чудесни преди втасването, но после нeщо се деформираха и не изглеждаха както тези в пекарните. За сметка на това, видът им не се отрази на вкуса.
Някой да иска извънземни за закуска?

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...